And I could also do without these grim, mock-serious facial expressions and sad voices the television-news people affect when reporting these so-called tragedies. Diane Sawyer is one of the worst offenders. She lowers her voice dramatically and puts on this really sad face and tells you all about the baby who died in a washing machine. If you weren't listening carefully, you'd think the goddamn "tragedy" happened to her. Is that good? I don't think so. Just let me have the news, please. I'll get Meryl Streep to handle the sad faces.
Также, я прекрасно обойдусь без этих неумолимых, искусственно серьезных выражений на лицах и печальных голосов, которыми давят теленовинари, отчитываясь об этих, так называемых, несчастье. Дайэн Сойер одна из худших злочиниць. Она дрраматично понижает голос, надевает очень грустное лицо и рассказывает вам о дитя, которое погибло в стиральной машине. Если вы не слушали внимательно, вы могли бы подумать, что чертова «трагедия» произошла с ней ... Разве это хорошо? Я так не думаю. Просто подайте мне новости, пожалуйста. Я уговорю Мерил Стрип справиться с грустными лицами. © George Carlin